<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2019.30872.1637</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5085_840bcfe16abccb2a2d781534a864b072.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بازتاب اوضاع اجتماعی در لالایی‌های عصر حاضر</article-title>
			        <subtitle>بازتاب اوضاع اجتماعی در لالایی‌های عصر حاضر</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>حسینی صابر</surname>
			            <given-names>مهلا السادات</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات کودک ونوجوان دانشگاه شهید بهشتی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>جلالی</surname>
			            <given-names>مریم</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار دانشگاه شهید بهشتی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>سید یزدی</surname>
			            <given-names>زهرا</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار دانشگاه ولی عصر رفسنجان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>1</fpage>
			      <lpage>20</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>21</day>
			          <month>09</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>02</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5085.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5085.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>لالایی‌ها یکی از شاخه‌های ادبیّات عامه محسوب می‌گردد که از حیث پرداختن به مسایل کودکانه و مخاطب خردسال، در زیرمجموعه‌ی ادبیّات کودک نیز قرار می‌گیرد. لالایی‌ها را می-توان نخستین نغمه‌های مختص کودکان در نظر گرفت که قدمتی به اندازه پیدایش بشر داشته‌اند. انعکاس مسایل سیاسی، فرهنگی، مذهبی و اجتماعی در قرون متمادی در لالایی‌ها مشهود بوده‌است، تا جایی که همین مطلب را می‌توان یکی از علل اساسی ماندگاری لالایی‌ها تلقّی نمود. تغییرات محتوایی لالایی-ها متناسب با مسایل هر دوره سبب پیدایش بستری مناسب برای آگاهی از مسایل غالب در زمان سرایش این زیر ژانر گردیده-است که نمود مسایل اجتماعی نیز از این امر مستثنی نیست. تجلّی مسایل اجتماعی در لالایی‌های نوین که شاعران زمام‌دار سرایش لالایی‌ها گردیده‌اند، بیش از لالایی‌های قدیمی است که مادران سرایش را برعهده داشته‌اند، همین امر بر ضرورت بررسی بازتاب مسایل اجتماعی در لالایی‌های نوین می‌افزاید. پژوهش صورت گرفته نشان می‌دهد که در لالایی‌های‌نوین بنا به تغییرباورها و ساختارهای حاکم بر جامعه، محتوای لالایی‌ها در همه‌ی ابعاد به‌روز شده‌است. جدا از عوامل بیرونی چون توسعه‌ی صنعت یا عوامل جمعیّتی، ایدئولوژیک، عاملی شتاب دهنده در جهت تغییر اجتماعی در جامعه محسوب می‌شود که در لالایی‌های شاعران معاصرنیز نفوذ یافته‌ و سبب تغییر در محتوا و مضمون، موتیف‌های رایج در لالایی‌ها و فضای حاکم بر لالایی‌های معاصرشده‌است. در این پژوهش در پی آن هستیم که با روش توصیفی تحلیلی لالایی‌های عصر حاضر را از منظر اجتماعی مورد بررسی قرار داده و به تاثیرات این مسایل بر محتوای لالایی‌ها بپردازیم.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>ادبیّات کودک</kwd>
						<kwd>لالایی</kwd>
						<kwd>محتوا</kwd>
						<kwd>وضعیّت اجتماعی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ابراهیمی، جعفر. (1392). عروسکجان،لالاکن. تهران: امیرکبیر (کتاب‌های شکوفه).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>احدی، حسن و جمهری، فرهاد. (1389). روان‌شناسی رشد؛ نوجوانی، بزرگ‌سالی. قم: آینده درخشان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اسلامی، مریم. (1387). 48 لالاییبرای 4فصل. تهران: قدیانی (کتاب‌های بنفشه).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>پژومان، مریم. (1392). لالاییشبانه (دخترانه). اصفهان: نوشیکا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>پولادی، کمال. (1384). بنیادهایادبیاتکودک. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>تذهیبی، سهیلا و شجاع دوست، شهلا. (1391). لالا لالا گل لاله. تهران: کانون پرورش فکری کودک و نوجوان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>تریاندیس، هری چارالامبوس. (1383). فرهنگورفتاراجتماعی. ترجمه نصرت فتی، تهران: رسانش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>جاوید، هوشنگ. (1370). آواهای روح‌انگیز، مجموعه لالایی‌های ایرانی. تهران: حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>جلالی، مریم. (1392).شاخص‌هایاقتباسدرادبیاتکودکونوجوان: نگاهینوبهبازنویسیوبازآفرینی، بهانضمامفهرستصدسالهاقتباسازشاهنامهدرادبیاتکودکونوجوان. تهران: طراوت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>جمالی سوسفی، ابراهیم. (1387). لالاییدرفرهنگمردمایران. تهران: صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران، مرکز تحقیقات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>خاور سنگری، رضا. (1389). لالایی‌هایپدرانهعاشقانه‌هایمادرانه. تهران: یزدا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>خیامی، لیلا. (1391). لالایی‌ها. مشهد: عروج اندیشه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>درسلر، دیوید و ام. ویلیس، ویلیام. (1388). جامعه‌شناسی، بررسیتعاملانسان‌ها. ترجمه مهرداد هوشمند، تهران: اطلاعات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>روستایی، علی. (1391). لالایی‌ها (4). تهران: فرهنگ و هنر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>شعبانی، اسدالله. (1392). لالالا،ابرپاره. تهران: امیرکبیر (کتاب‌های بنفشه).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>طاهرپور، نصرت السادات. (1394). 101کلید جامعه‌شناسی. تهران: تمدن علمی</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>طاهری، حسین؛ زمانی، فریبا. (1395). لالاییکودکان. تهران: داریوش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>عمرانی، سید ابراهیم. (1381). برداشتیازلالایی‌هایایرانبههمراهمجموعه‌ایازلالایی‌هایکرمان،خراسان،فارس،مازندرانوآذربایجان. تهران: پیوند نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>قاسم‌نیا، شکوه. (1394). باروننم‌نم- روپشتبومخونه/ بارونباچیکچیکش- لالابراممی‌خونه. تهران: با فرزندان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>گلیان، اعظم. (1388). لالاییبرایکودکان 4،لالاییکنشبازنیمهگذشته. تهران: قاضی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>محمدپور، مهرداد. (1388). بالالایییادمی‌گیرم (2) درختان. تهران: دنیای تاتی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>محمدی، حشمت‌الله. (1374). شب‌هایمادر. خرمشهر: چمن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>مهاجری، زهرا. (1383). لالا لالا گل پسته. مشهد: آستان قدس رضوی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>همایونی، صادق. (1388). زنان و سروده‌هایشان در گستره فرهنگ مردم ایران‌زمین. تهران: گل‌آذین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2017.4062</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4062_992ebeba7fc70ce69015df37462955b0.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی سلیقه و میزان اقبال نوجوانان مدارس متوسطه اول شهر شیراز نسبت به آثار داستانی</article-title>
			        <subtitle>بررسی سلیقه و میزان اقبال نوجوانان مدارس متوسطه اول شهر شیراز نسبت به آثار داستانی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>دهقانی</surname>
			            <given-names>لیلا</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه شیراز مشاور مدرسه در دبیرستانهای شیراز</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>21</fpage>
			      <lpage>40</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>13</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2016</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>17</day>
			          <month>05</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4062.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4062.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>چکیده   این پژوهش با هدف بررسی نظر و سلیقه نوجوانان نسبت به آثار داستانی، با رویکرد کمی و از طریق پرسش‌نامه‌ای محقق‌ساخته به انجام رسیده است. نمونه آماری شامل 484 نوجوان پایه هفتم و هشتم (243 نوجوان دختر و 241 نوجوان پسر) است که به‌صورت تصادفی از مدارس 4 ناحیه آموزش و پرورش شیراز انتخاب شده‌اند. تحلیل یافته‌ها با استفاده از روش‌های آمار توصیفی نشان می‌دهد 6/71% دختران و 2/45% پسران داستان می‌خوانند. همچنین رمان‌ها و داستان‌های بلند، محبوبیت بیشتری نسبت به داستان‌های کوتاه، داستانک و دیگر گونه‌ها دارند. مهم‌ترین منبع تامین کتاب‌های داستان برای نوجوانان پسر و دختر، خرید کتاب و سپس مطالعه‌ی اینترنتی است. محبوب‌ترین نوع داستان در میان همه‌ی نوجوانان داستان‌های واقع‌گرا و پس از آن فانتزی‌ها هستند. دختران بیشتر طرفدار موضوعات عشقی- عاطفی و پسران بیشتر متمایل به خواندن موضوعات پلیسی- جنایی‌اند. گرچه در انتخاب لحن و فضای داستان بین دختران و پسران نوجوان اختلافاتی وجود دارد اما در مجموع داستان‌های ماجراجویانه و ترسناک بیشترین طرفدار را دارند. مقایسه ترجیحات نوجوانان در انتخاب گونه و موضوع داستان و نیز مقایسه جذاب‌ترین داستان‌های خوانده شده توسط آنان با کتاب‌های منتخب شورای کتاب کودک در سال‌های 88 تا 90 حاکی از فاصله نشر، با سلیقه و انتخاب نوجوانان است.  کلید واژگان: ادبیات داستانی، مخاطب‌محوری، نوجوان</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>"نوجوان"</kwd>
						<kwd>"ادبیات داستانی"</kwd>
						<kwd>"مخاطب‌محوری"</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>برک، لورا. 1391). روان‌شناسی رشد. ج۲. ترجمه‌ی یحیی سیدمحمدی، تهران: ارسباران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>حاجی‌نصرالله، شکوه. (1392). سایت شورای کتاب کودک، بازیابی شده در 12 بهمن از http:// cbc.ir</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>علی‌شاهرودی، فروغ. (1392). «سلیقه مخاطبان و دیدگاه‌های تازه به متن». روشنان، شماره‌ی 15، ص 195.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>Bucher, K &amp; M. L Manning (2010).“Gender And Reading preferences.” http://www. education.com. Retrieve 12/9/2014.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>Clark, Christian &amp; Amelia Foster (2005). “Children and Young People’s Reading Habit And Preference.” http:// www. Literacytrast.org. uk. Retrieve 12/9/2014.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>Griva, Elieni &amp; Anastasia Alvrado &amp; Klio Semoglou (2012). “Reading Preference and Strategies Employed by Primary School Student.” Inter National Education Studies. Vol 5. No 20. Pp 24_35.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>Howard,Vivian (2011). “The Importance Of Pleasure Reading in the Lives of Young Teens.” Journal Of Librarianship and Information Science. 43(1). Pp46_55.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>Manuel, Jackie &amp; Dennis Robinson (2003). “Teenage Boys, Teenage Girls And Books”. English Teaching: Practice and Critique Journal. Vol2. No2. Pp66_77.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>Nestle Family Monitor (2003). “Young People’s Attitudes Toward Reading.” Nestle Family Monitor. No17. November 2003. http://www. Nestle.co.uk. Retrieve 10/2/2014._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2018.23271.1455</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4838_d496ead28cf1e30de0cfc2f48d93da85.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>فرایند تحوّل شخصیت در رمان هستی</article-title>
			        <subtitle>فرایند تحوّل شخصیت در داستان هستی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>رنجبر</surname>
			            <given-names>محمود</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>شارودی</surname>
			            <given-names>حانیه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی کارشناسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>اصلاحی</surname>
			            <given-names>سپیده</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی کارشناسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>41</fpage>
			      <lpage>56</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>14</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2016</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>03</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4838.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4838.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در این پژوهش رمان «هستی» نوشته فرهاد حسن‌زاده بر اساس نظریه شخصیت اریکسون تحلیل شده است. داستان هستی فرایندی منسجم از تجربه‌های فردی و اجتماعیِ نوجـوانی را بیـان می‌کند که با گسست از دوران کودکی بحران‌های روحی و تعارضات اجتـماعــی را در یکی از بحرانی‌ترین شرایط اجتماعی از سـر می‌گذراند. نویسنده تلاش کرده است با برجسته‌سازی کنش‌های فردی و اجتماعی هستی در موقعیت جنگ، شخصیت داستان را در صیرورت رشد اجتماعی به ‌عنوان بخشی از رشد همه ‌جانبه کودکان نشان دهد. بر اساس فرایند رشد شخصیت، زمینه‌های بی‌هویتی فردی برای نوجوان داستان به شکلی برجسته نمایش داده می‌شود، اما او هویت خود را به مدد الگوی مناسب بازمی‌یابد.شخصیت اصلی داستان «هستی» نوجوانی است که در جست و جوی هویت خود با همسانی درونی، نیروی بنیادین وفاداری را در کاربست نقش‌ها، عقیده و حتی رفتارهای متفاوت به دست می‌آورد. هستی در پایان داستان با قرار گرفتن در«نقش اجتماعی کارآمد» و «وحدت هویت در برابر سر درگمی نقش» به مرحله‌ای تازه از مجموعه مراحل هشت‌گانه رشد اریکسونی وارد می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>اریکـسون</kwd>
						<kwd>روانشناسی اجتماعی</kwd>
						<kwd>شخصیت</kwd>
						<kwd>فرهادحسن‌زاده</kwd>
						<kwd>نوجوان</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>احمدی، سیداحمد. (1369). روان‌شناسی نوجوانان و جوانان. تهران: مشعل و رودکی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>احمدی، علی‌اصغر. (1387). شخصیت و رفتار. تهران: مهدی رضایی‌آشتیانی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ب‍وت‍ول، گ‍است‍ون. ‌(1387). جامعه‌شناسی جنگ. ت‍رجم‍ه‌ی ه‍وش‍ن‍گ ف‍رخ‍ج‍ست‍ه، ت‍ه‍ران‫: ع‍لمی و ف‍ره‍ن‍گ‍ی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>پاینده، حسین. (1389). داستان کوتاه در ایران (داستان‌های رئالیستی و ناتورالیستی). تهران: نیلوفر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>حسن‌زاده، فرهاد. (1392). هستی. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>راس، آلن. (1382). روان‌شناسی شخصیت. ترجمه‌ی سیاوش جمالفر، تهران: روان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>رجبی، سوران. (1391). «بررسی ارتباط علاقه به ادبیات کودکان و نوجوانان با رشد اجتماعی دانش‌آموزان». روان‌شناسی مدرسه، دوره‌ی 1، شماره‌ی 3، صص27-48.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ریمامکاریک، ایرنا. (1384). دانشنامه نظریه‌های ادبی معاصر. ترجمه‌ی مهران مهاجر و محمد نبوی، تهران: آگه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>شاملو، سعید. (1388). مکاتب و نظریه‌ها در روان‌شناسی شخصیت. تهران: رشد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>شعاری‌نژاد، علی‌اکبر. (1383). روان‌شناسی رشد 1. تهران: دانشگاه پیام نور.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>شولتز، دوان. (1381). نظریه‌های شخصیت. ترجمه‌ی یحیی سیدمحمدی، تهران: ویرایش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ـــــــــــ. (1382). نظریه‌های شخصیت. ترجمه‌ی یوسف کریمی، تهران: ارسباران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>عمرانی‌پور، علی و اصغرمحمد، مرادی. (1390). «تحلیلی بر ویژگی‌های محیط در نظریه اریکسون». آرمان‌شهر، سال 4، دوره‌ی4، شماره‌ی 7، صص 41-50.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>صرفی، محمدرضا و هدایتی، فاطمه. (1392). «نماد و نقش‌مایه‌های نمادین در داستان‌های کودکان و نوجوانان دفاع مقدس». ادبیات پایداری، سال 14، شماره‌ی ۸، صص 73-89.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>فیست، جس و فیست، گرگوری. (1384). نظریه‌های شخصیت. ترجمه‌ی یحیی سید محمدی، تهران: ویرایش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>محـرمی، رامـین و دیگران. (1390). «تحلیل روان‌شناختی شخصیت‌های داستانی هوشنگ مرادی بر اساس نظریه اریکسون». ادب‌پژوهی، دوره‌ی 5، شماره‌ی ۱۵، صص121-140.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>ولک، رنه. (1386). تاریخنقدجدید. ج 6، ترجمه‌ی سعید ارباب شیرانی، تهران: نیلوفر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Erikson,E,H(1963),childhood and society, Newyork. Norton &amp; company.Inc.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــــــــــ(1975),life history and the historical moment, New york.Norton._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2018.28681.1589</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5075_7064a4ca0c946573544135f62fe8f281.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی علل به وجود آمدن احساس حقارت در شخصیّت‌های کتاب‌های کنسرو غول و یوناتارای گم‌شده</article-title>
			        <subtitle>بررسی علل به وجود آمدن احساس حقارت در شخصیّت‌های کتاب‌های کنسرو غول و یوناتارای گم‌شده</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>ژیان جهانی</surname>
			            <given-names>هدی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه بین المللی امام رضا (ع)</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>پورخالقی چترودی</surname>
			            <given-names>مه دخت</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه زبان و ادبیات فارسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>آقامحمدیان شعرباف</surname>
			            <given-names>حمیدرضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه روان شناسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>30</day>
			        <month>12</month>
			        <year>2018</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>57</fpage>
			      <lpage>78</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>03</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>11</day>
			          <month>12</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2018, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2018</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5075.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5075.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>چکیده روان‌شناسی و کاربرد آن در زندگی امروزه دارای اهمّیّت بسیاری است. این علم از دیرباز با سایر علوم از جمله ادبیّات ارتباط دوسویه‌ای داشته است. در این‌گونه از پژوهش‌های میان‌رشته‌ای، آثار نویسندگان از جنبه‌های مختلف روان‌شناسی تحلیل و بررسی می‌شوند. در این جستار با وام گرفتن از نظریّة شخصیّت آدلر، روان‌شناس اتریشی، به علل ایجاد احساس حقارت در شخصیّت‌های دو اثر از مهدی رجبی، نویسندة خوش ذوق و خلّاق کودک و نوجوان به نام‌های کنسرو غول و یوناتارای گم‌شده، پرداخته‌ایم. محیط (خانه/ مدرسه) علّتی اساسی در ایجاد احساس حقارت در کودک و نوجوان شناخته شده است. در این پژوهش تأثیرات محیط خانه در شکل‌گیری احساس حقارت در فرد مانند افسردگی والد، داغدیدگی، فقر و نداشتن سرپرست مناسب و تأثیرات محیط مدرسه در شکل‌گیری احساس حقارت در فرد چون آزار و اذیّت فیزیکی، نسبت دادن صفات ناپسند توسّط دانش‌آموزان و سرزنش مربیّان، در شخصیّت‌های این دو اثر، بررسی شده است. این پژوهش با رویکرد کیفیِ تحلیل محتوا بررسی شده و جملات و معانی مستتر در آن نیز بر اساس نظریّة شخصیّت آدلر از نوع تحلیل قیاسی انجام شده‌اند. نتایج در این پژوهش نشان داد که نقش و تأثیر محیط مدرسه نسبت به تأثیر محیط خانه در به وجود آمدن احساس حقارت در شخصیّت‌های داستانی رجبی، بیشتر است. با توجّه به بررسی نمونه‌های متن در این دو اثر، علل به وجود آمدن احساس حقارت هم در بخش تأثیر محیط خانه و هم در بخش تأثیر محیط مدرسه در رمان نوجوان کنسرو غول بیشتر از کتاب یوناتارای گم‌شده مشاهده شد. تأثیر محیط خانه و محیط مدرسه در ایجاد احساس حقارت در‌ توکا، شخصیّت اصلی کتاب کنسرو غول نیز نمود بیشتری یافته است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>آلفرد آدلر</kwd>
						<kwd>احساس حقارت</kwd>
						<kwd>کنسرو غول</kwd>
						<kwd>مهدی رجبی</kwd>
						<kwd>یوناتارای گم‌شده</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آتش‌پور، سیدحمید و دیگران. (1392). نظریه‌های شخصیت. اصفهان: معاونت پژوهشی دانشگاه آزاد اسلامی واحد خوراسگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>آدلر، آلفرد. (1370). روان‌شناسی فردی. ترجمه‌‌ی حسن زمانی شرفشاهی، تهران: تصویر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>آقاپور، فرزانه. (1396). تقابل در رمان نوجوان ایران (بررسی پنج رمان برگزیده). پایان‌نامه‌ی دکتری زبان و ادبیات فارسی، گرایش ادبیات غنایی، دانشگاه شیراز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>اخوان علی‌زاده، الهه. (1374). «نقش خانواده در سلامت روان». تربیت، سال 11، شماره‌ی 104، صص 21-26.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>اسدی، سمانه. (1396). «گذر کنسروها از سرزمین بوف‌های کور (واکاوی پیوندهای بینامتنی رمان کنسرو غول با بوف کور)». مطالعات ادبیات کودک، سال 8، شماره‌ی‌ 2، پیاپی 16، صص 31-54.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>اِبرست، اورسولا و استورت، آلان ا. (1389). روان‌درمانی آدلری. ترجمه‌ی‌ نیلوفر قادری زیر نظر محمود دژکام، تهران: ارجمند.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>براید، مک و جیمز، ویلیام. (1371). عقده‌ی حقارت و شکسته‌نفسی، مشخصات و راه علاج آن. ترجمه‌ی‌ حسام‌الدین امامی، تهران: کانون معرفت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>حسینی، افضل‌الملوک. (1369). «احساس حقارت در کودکان و نوجوانان». تربیت، سال 6، شماره‌ی‌ 3، صص 34-36.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>خدابخش، روشنک؛ جعفری، مصطفی. (1393). «بررسی اثربخشی آموزش والدین با رویکرد آدلری بر سبک‌های مادران کودکان مبتلا به نافرمانی مقابله‌ای و کاهش نشانه‌های اختلال». مطالعات روان‌شناختی، دوره‌‌ی 10، شماره‌‌ی 1، صص 7-30.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>دیندار، فریبا. (1393). «به ممنوعه‌ها وارد شوید؛ نقد و بررسی کنسرو غول». نقد کتاب کودک و نوجوان، سال 1، شماره‌ی 3 و 4، صص 21-28.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>رجبی، مهدی. (1393). کنسرو غول. تهران: افق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ــــــــــــ. (1386). یوناتارای گم‌شده. تهران: علمی فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ژیان جهانی، هدی و دیگران. (1396). «آدم شدن: خداباوری در روایتی پست‌مدرن و طنزآمیز». زلال معنویت؛ مجموعه مقالات ششمین همایش ملی ادبیات کودک و نوجوان و معنویت، مشهد دانشگاه بین‌المللی امام رضا (ع)، با نظارت مهدخت پورخالقی چترودی، مشهد: همیاران جوان، صص 295-315.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــــــــــ. (1396). تحلیل روان‌شناختی شخصیت در آثار مهدی رجبی بر اساس نظریه‌ی عقده‌ی حقارت آدلر. پایان‌نامه‌ی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، گرایش ادبیات کودک و نوجوان، دانشگاه امام رضا (ع).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>کریمی، یوسف. (1384). روان‌شناسی شخصیت. تهران: مؤسسه‌ی نشر ویرایش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>گل‌پرور، محسن و دیگران. (1386). «رابطه‌ی اضافه‌وزن با اعتمادبه‌نفس، افسردگی، سبک زندگی و خودپنداره‌ی بدنی در زنان خود معرف به مراکز کاهش وزن». دانش و پژوهش در روان‌شناسی کاربردی، سال 9، شماره‌ی 32، صص 121-144.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>منصور، محمود. (1369). احساس کهتری. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>منوچهریان، پرویز. (1368). عقده‌ی حقارت. تهران: گوتنبرگ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>میرابوطالبی، معصومه و دیگران. (1396). «بازشناسی الگوی وارونه‌ی سفر قهرمان ِنوعی کمبل در رشد فردی نوجوان در فانتزی کنسرو غول». مطالعات داستانی، دوره‌‌ی 6، شماره‌ی‌ 1، صص 72-95.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Hoffman,E. (1994). The drive for self: Alfred Adler and the founding of individual Psychology. Reding, MA: Addison-Westley Publishing.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>Orgler,H. (1963). Alfred Adler,The Man and His Work: Triumph over theInferiorityComplex. New York: Liveright.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>Rajeshwari, N. K. (2012). “Relationship between Inferioritycomplex and Frustration inAdolescents”. Journal of Humanities and SocialScience.,2(2), PP.1-5.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>Rietveld, G. (2004). “Similarities between Jevwish philosophical thought and Adler’s Individual psychology. Journal of Individual psychology,6., 209-218._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2018.28191.1571</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5076_580700eba8ba7033f6be23bfcee51233.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>طبقه بندی قابلیت های نمایشی ادبیات داستانی خردسالان (بررسی موردی: خوانش یازده داستان از گروه های سنی الف و ب)</article-title>
			        <subtitle>طبقه بندی قابلیت های نمایشی ادبیات داستانی خردسالان (بررسی موردی: خوانش یازده داستان از گروه های سنی الف و ب)</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>محمدی</surname>
			            <given-names>سید محتشم</given-names>
			          </name>
					  <aff>بخش زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه سلمان فارسی کازرون، کازرون، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>ضیاء</surname>
			            <given-names>افروز</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه سلمان فارسی کازرون</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>79</fpage>
			      <lpage>102</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>25</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>01</day>
			          <month>12</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5076.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5076.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>تبدیل داستان‌های خردسالان به نمایشنامه و فیلمنامه در رسانه هایی مانند تلویزیون، رادیو وصحنه تئاتر و... از طریق شناخت و دسته‌بندی قابلیت‌های نمایشی آن‌ها، به ماندگاری این آثار، تأثیرپذیری، آموزش بهتر و نشاط بیشتر خردسالان می‌انجامد و بهبود کیفیت گونه های نمایشی کودکانه را به دنبال دارد. خوانش یازده داستان از میان داستان های بی شمار گروه سنی الف و ب و استخراج عناصر روایی- نمایشی آن‌ها نشان می‌دهد که برخی دارای ظرفیت‌های گسترده و برخی دارای ظرفیت های محدود (ویژه) نمایشی برای تبدیل به انیمیشن‌های کوتاه، نمایش‌های رادیویی و عروسکی یا صحنه هستند و این ظرفیت‌ها در بافت اولیه داستان‌ها وجود دارند. در نظر گرفتن میزان کنجکاوی، شکیبایی، علائق و رشد ذهنی کودک از یک سو و ویژگی‌های انواع طرح‌های روایی و تطبیق دهی آن‌ها با ساختارهای گوناگون نمایشی از سوی دیگر در تعیین نمایش‌های پیشنهادی نقش و اولویت بندی آن ها برای هر داستان نقش به سزایی دارد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>خردسالان</kwd>
						<kwd>عناصر روایی نمایشی</kwd>
						<kwd>قابلیت نمایشی</kwd>
						<kwd>رادیو</kwd>
						<kwd>تلویزیون</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>اخوت، احمد. (1371). دستور زبان داستان. تهران: فردا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>امینی‌پور، زهرا. (1394). بازآفرینی افسانه‌های عامیانه برای کودکان در قالب فیلم‌نامه تلویزیونی با مطالعه افسانه هزار و یک ‌شب. پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد دانشگاه صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ایبد، طاهره. (1394). غاغاغولی غول غاغولی. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>بهشتی، الهه. (1376). عوامل داستان، تهران: برگ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>پرین، لارنس. (1366). تأملی دیگر در باب داستان. ترجمه محسن سلیمانی، تهران: حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>پورمختار، محسن و همکاران. (1393). «کاربرد تعلیمی داستان‌های مثنوی در اجرای نمایش‌های کاربردی برای کودکان و نوجوانان». پژوهشنامه ادبیات تعلیمی، سال 6، شماره‌ی 21، صص 127-156</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>پولادی، کمال. (1387). بنیادهای ادبیات کودک. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>تیموریان، آناهیتا. (1389). بچه همه. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حسینی، سیدحسن. (1379). مشت در نمای درشت (معانی و ادبیات در ادبیات و سینما). تهران: سروش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>رجب‌زاده طهماسبی، علی. (1394). «جایگاه و ساختار متون روایتی (نمایشی) در تلویزیون». رادیوتلویزیون، سال 11، شماره‌ی 26، صص 58-89.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>رسولی گروی، فخری و شاه صنم، فرشته. (1396). «بررسی ظرفیت‌های سینمایی رمان دود پشت تپه با تکیه بر دو ویژگی روایی و سبکی». مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، سال 8، شماره‌ی 1، صص 45-68.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>رشیدی، صفوراسادات و یحیایی، محمد. (1395). «بررسی شخصیت‌پردازی در داستان‌های خردسالان با تمرکز بر 39 اثر». مطالعات ادبیات کودک، سال 7، شماره‌ی 1، صص 65 -86.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>زندی، سامگیس. (1394). آقای هزارپا و کفاش. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>سجودی، فرزان. (1386). «بررسی نظام متنی نمایش رادیویی». زبان و زبان‌شناسی، دوره 3، شماره‌ی 1، صص 73-87.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>شادروان، زهره. (1392). اقتباس حماسی و ادبیات نمایشی کودک و نوجوان با تکیه بر جنبه‌های فانتاستیک شاهنامه. پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد دانشگاه آزاد اسلامی تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>شعبانی، اسدالله. (1372). الاغه و کلاغه. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>شعبان نژاد، افسانه. (1380). هزارپا غوله، مجموعه زیر گنبد کبود 2. تهران: محراب قلم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>شمس، محمدرضا. (1394). گوساله لجباز. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>صابری، منصوره. (1394). مارمولک و آفتابگردان. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>صفورا، محمدعلی و همکاران. (1390). «بررسی ساختار سینمایی و ادبی انیمیشن ملک خورشید (بازشناسی یکی از ابعاد ادبیات کودک در ایران)». مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، دوره‌ی 2، شماره‌ی 1، صص 115-143.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ضیاء، افروز. (1385). بررسی و طبقه‌بندی قابلیت‌های نمایشی ادبیات کلاسیک فارسی با تأکید بر پنج اثر (گلستان سعدی، مثنوی معنوی دفتر نخست، کلیله‌ودمنه، رساله‌الطیر و لطیفه‌های فارسی). پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد دانشگاه تربیت مدرس تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>طاقدیس، سوسن. (1383). قدم یازدهم. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>مربیان، زهرا. (1390). بررسی جنبه‌های دراماتیک ترانه‌های عامیانه کودکان در ایران. پایان‌نامه کارشناسی‌ارشد دانشگاه آزاد اسلامی تهران مرکزی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>موسوی مهر، محمدمهدی و همکاران. (1393). «اقتباس رادیویی از داستان‌های منثور عرفانی برای نمایشنامه رادیویی». رادیو و تلویزیون، سال12، شماره‌ی 24، صص 9-26.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>میرصادقی، جمال و میرصادقی، میمنت. (1377). واژه‌نامه هنر داستان. تهران: کتاب مهناز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>نورتون، دونا. (1382). شناخت ادبیات کودکان. گونه‌ها و کاربردها از روزن چشم کودک. ترجمه‌ی منصوره راعی، تهران: قلمرو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>ویینی، میشل. (1377). تئاتر و مسائل اساسی آن. ترجمه‌ی سهیلا فتاح، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>همایی، رضا. (1388). «تأثیر قصه‌گویی‌ بر سازگاری ‌کودکان». مطالعات روان‌شناختی، ج5، شماره‌ی 2، صص 133-149.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>یوسف‌زاده، فاطمه. (1393). جلسه در جاکفشی. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2017.22919.1450</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4110_54b624cd008ea4009e60ef03533c2be0.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>ظرفیت‌های روایی و تمرکززدایانه‌ی باب هفتم کلیله‌ودمنه برای بازنویسی</article-title>
			        <subtitle>ظرفیت‌های روایی و تمرکززدایانه‌ی باب هفتم کلیله‌ودمنه برای بازنویسی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>معینی</surname>
			            <given-names>فرزانه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه شیراز</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>103</fpage>
			      <lpage>128</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>08</day>
			          <month>10</month>
			          <year>2016</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>10</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4110.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_4110.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>کلیله‌ودمنه از متون ارزشمند گذشته است و هر کوششی برای نشان دادن ظرفیت‌های نهفته در آن می‌تواند نسل امروز را هرچه بیشتر با ارزش‌های گوناگون این متن آشنا کند. از امتیازهای ارزنده‌ی کلیله‌ودمنه می‌توان به ظرفیت‌های روایی و تمرکززدایانه‌ی این متن برای بازنویسی اشاره کرد. در این مقاله که برآمده از پژوهشی گسترده است، ظرفیت‌های روایی و تمرکززدایانه‌ی باب هفتم کلیله‌ودمنه، بر پایه‌ی الگوی ماریا نیکولایوا در روایت‌مندی و شگردهایی که خسرونژاد و مرادپور برای تمرکززدایی یافته‌اند، بازشناسی و بررسی می‌شود. یافته‌های پژوهش نشان می‌دهد باب هفتم کلیله‌ودمنه درصورتی‌که با توجه و تکیه به ظرفیت‌های روایی و تمرکززدایانه‌ و تقویت آن‌ها بازنویسی شود، داستانی جذاب و خواندنی برای کودکان خواهد بود، به‌ویژه اگر با انتخاب زبانی ساده اما پویا و روان بازنویسی گردد که در آن شخصیت‌ها هر یک با لحنی ویژه و مناسب خود سخن بگویند. از ویژگی‌های روایی شایسته‌ی توجه در بازنویسی این متن موارد زیر را می‌توان برشمرد: پیرنگ ساده، گره‌افکنی و تعلیق، شخصیت‌پردازی توجه‌برانگیز و ‌گفت‌وگوهایی که ضمن ایجاد تعلیق و کشش، آموزه‌هایی ارزشمند را غیرمستقیم به کودک انتقال می‌دهند و... . همچنین وجود نه شگرد تمرکززداینده، شایستگی این داستان را برای بازنویسی بیشتر نمایان می‌کند: پایان خوش و آگاهی خواننده از آن در آغاز، اغراق در تمرکزگرایی شخصیت‌ها، مداخله‌ و تغییر چندباره‌ی راوی،‌ خودنمایی یا خودفاش‌سازی داستان، سپیدنویسی، ‌‌غافلگیری مخاطب با چاره‌اندیشی شخصیت‌ها، مناظره‌ که هم بازتاب تمرکززدایی شخصیت‌‌ها و هم موجب تمرکززدایی خواننده است، ساختار قصه‌درقصه و جابه‌جایی قهرمان. واژه‌های کلیدی: بازنویسی برای کودکان، تمرکززدایی، روایت، کلیله‌ودمنه،‌ نیکولایوا</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>واژه‌های کلیدی: بازنویسی برای کودکان</kwd>
						<kwd>تمرکززدایی</kwd>
						<kwd>روایت</kwd>
						<kwd>کلیله‌ودمنه</kwd>
						<kwd>‌نیکولایوا</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>تقوی، محمد. (۱۳۷۶). حکایت‌های حیوانات در ادب فارسی. تهران: روزنه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>تولان، مایکل. (۱۳۸۶). روایت‌شناسی؛ درآمدی زبان‌شناختی انتقادی. ترجمه‌ی‌ سید فاطمه علوی و فاطمه نعمتی، تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>چمبرز، ایدن. (۱۳۸۷). «خواننده‌ی درون کتاب». دیگرخوانی‌های ناگزیر؛ رویکردهای نقد و نظریه‌ی ادبیات کودک، ترجمه‌ی مرتضی خسرونژاد، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، صص ۱۱۳-۱۵۲.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>حسام‌پور، سعید و آرامش‌فرد، شیدا. (۱۳۹۱). «نگاهی به ابعاد روایت‌مندی در داستان سه سوت جادویی احمد اکبرپور (بر پایه‌ی نظریه‌ی ماریا نیکولایوا)»،. مطالعات ادبیات کودک، سال 3، شماره‌‌ی ۱،‌ صص ۱۹-۴۶.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>خسرونژاد، مرتضی. (1389). معصومیت و تجربه؛ درآمدی بر فلسفه‌ی ادبیات کودک. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ. (۱۳۹۰). چگونه توانایی تفکر فلسفی کودکان را پرورش دهیم؟ ضمیمه‌ی داستان‌های فکری.‌ مشهد: به‌نشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation> خسروی، ابوتراب. (1388). حاشیه‌ای بر مبانی داستان. تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>سینایی نوبندگانی، هاله. (۱۳۹۴). «نقطه آغاز راه دگرگونی؛‌ بررسی ابعاد روایت‌مندی و نقد و تحلیل جامعه‌شناختی داستان نقطه». نقد کتاب کودک و نوجوان،‌ سال 2،‌ شماره‌ی ۵، صص ۲۲۱-۲۳۵.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>مرادپور دزفولی، ندا. (۱۳۹۴). «شگردهای تمرکززدایی در افسانه‌های ایرانی به کوشش انجوی شیرازی». مطالعات ادبیات کودک، سال 6، شماره‌ی‌ ۲، صص ۱۳۹-۱۶۴.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>منشی، نصرالله. (1381). ترجمه‌‌ی کلیله‌ودمنه. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>میرصادقی، جمال. (1385). عناصر داستان. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>میرصادقی، جمال و ذوالقدر، میمنت. (1377). واژه‌نامه‌ی هنر داستان‌نویسی. تهران: کتاب مهناز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>نیکولایوا، ماریا. (1387). «فراسوی دستور داستان؛ یا چگونه نقد ادبیات کودک از نظریه‌ی روایت بهره می‌برد». دیگرخوانی‌های ناگزیر؛ رویکردهای نقد و نظریه‌ی ادبیات کودک، ترجمه‌ی مرتضی خسرونژاد، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، صص 547-589.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>نیکولایوا، ماریا. (ترجمه‌ی‌ زیرچاپ). درآمدی بر رویکردهای زیبایی‌شناختی به ادبیات کودک.‌ ترجمه‌ی مهدی حجوانی و فاطمه زمانی._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2019.30413.1630</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5078_eba71a527d78163ddd6cc41ff99bfb13.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بایسته‌های ترجمه ادبیات کودک و نوجوان از منظر فنی و دیداری (نمونه تطبیقی و موردپژوهانه ترجمه مجموعه «حکایات النخلة الخضراء»)</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>مهدوی آرا</surname>
			            <given-names>مصطفی</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیأت علمی و استادیار گروه عربی دانشگاه حکیم سبزواری، سبزوار، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>ایزی</surname>
			            <given-names>احمد</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه زبان و ادبیات عربی- دانشکده الهیات و معارف اسلامی - دانشگاه حکیم سبزواری - سبزوار - ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>129</fpage>
			      <lpage>150</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>18</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>02</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5078.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5078.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>ترجمه ادبیات کودکان و نوجوانان، حوزه‌ای از ترجمه است که ویژگی‌ها و دشواری‌های خاص خود را دارد؛ بررسی‌ها نشان داده است که علیرغم تصور غالب افراد، برگردان آثار حوزه ادبیات کودک و نوجوان، به مترجمی زبده و آگاه نیاز دارد؛ مترجمی که به روانشناسی کودک، مراحل رشد زبانی این گروه سنی و تفاوت‌های فرهنگی زبان‌های مورد مطالعه خود، آگاهی و شناخت کافی داشته باشد. نگارندگان در این نوشتار سعی کرده‌اند با استفاده از روش توصیفی - تحلیلی و تطبیق مجموعه داستانی «حکایات النخلة الخضراء» با ترجمه فارسی آن، به دشواری‌های ترجمه ادبیات کودکان و نوجوانان، از عربی به فارسی پرداخته و با ذکر شواهدی از این مجموعه، بایسته‌های ترجمه داستان‌های کودکانه را، با تکیه بر دیدگاه‌های نظریه‌پردازانی همچون اوتینن، کلینبرگ و دال، تحلیل و بررسی کنند؛ نتایج این جستار نشان می‌دهد که مترجم در این مجموعه با چالش‌هایی از قبیل: تفاوت‌های فرهنگی و زبانی عربی- فارسی، عدم ارتباط متن و تصویر و غفلت از اهداف آموزشی و تربیتی نهفته در اصل داستان‌ها روبرو بوده است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>ترجمه ادبیات کودک</kwd>
						<kwd>چالش‌ها</kwd>
						<kwd>نجران مرهون</kwd>
						<kwd>حکایات النخلة الخضراء</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ابراهیمی لامع، مهدی. (1389). «نقد و بررسی: علی کوچولوی اکنون یا گذشته؟ مروری بر مجموعه داستان: ماجراهای علی کوچولو». کتاب ماه کودک و نوجوان، سال13، شماره‌ی 12، صص ۴۳-۴۵.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ابراهیمی، نادر. (1364). مقدمه‌ای بر فارسی‌نویسی برای کودکان. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اکرمی، جمال‌الدین. (1389). کودک و تصویر 2. تهران: سروش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>امام، عباس. (1393). «ترجمه‌ی کودکانه‌ها به فارسی: چالش لحن». مطالعات زبان و ترجمه، سال 47، شماره‌ی 1، صص ۱۰۵ -۱۲۲.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ایتینن، ریتا. (1394). ترجمه برای کودکان. ترجمه‌ی حسین ابراهیمی (الوند) و دیگران، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>بخشی، معصومه. (1392الف). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 1. تیغ تیغی مهربون. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392ب). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛2.دوست خوب. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392ج). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 3.خونه خاله‌موشه. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392ح). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 8. تفریح دریایی. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392د).مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 4.بادکنک بازیگوش. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ. (1392ز). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 7. گاری شادی. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392و).مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 6. باهم دوست باشیم. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ.(1392ه). مجموعه قصه‌های نخل سبز؛ 5. درخت انگور. قم: براق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>الحاجی، مریم. (2015). التصرف فی ترجمة أدب الطفل ترجمه‌ی کامل کیلانی «Le Petit Chperon Rounge» و «La Barbe Bleue» للکاتب Charles Perrault. الجزایر: دانشکده زبان و ادبیات دانشگاه الحاج لخضر - باتنة.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دی‌گاتانو، گلوریا. (1393). فرزند پروری در عصر رسانه. ترجمه‌ی فروغ ادریسی، تهران: همشهری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>دیانی، محمدحسین. (1379). سنجش خوانایی نوشته‌های فارسی. مشهد: کتابخانه رایانه‌ای.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>زاهدی، صابر و جاذب، محسن. (1393). «ترجمه‌ی بین نشانه‌ای و تحریف فرهنگی: بررسی موردی تصویرگری در ترجمه‌ی رباعیات خیام». پژوهش‌های زبان‌شناسی، سال 6، شماره‌ی 1، صص ۴۷-۶۱.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>شکوهمند، فرزانه. (1396). «اهمیت ترجمه در فیلم‌های کودکان؛ بررسی دو ترجمه از انیمیشن موش سرآشپز». مترجیم، سال 26، شماره‌ 61، صص ۱۴۹- ۱۵۷.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>صفوی، کورش. (1371). هفت گفتار درباره ترجمه، کتاب ماد. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>علاقه‌مندان، جعفر. (1380). «واژگان پایه در خدمت ادبیات کودک و برنامه‌ریزی درسی». کتاب ماه کودک و نوجوان، شماره‌ی 47، صص ۸۰ -۸۴.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>علوی مقدم، سیدبهنام و خیرآبادی، معصومه. (1393). «بررسی واژگان پایه در متن‌های داستانی و شعرهای مجله رشد نوآموز». جستارهای زبانی، شماره‌ی 2 (پیاپی 18)، صص ۱۳۹-۱۶۰.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>قرشی، محمدحسین و امین‌زاده، سیروان. (1391). «مفهوم خوانایی در ترجمه‌ی ادبیات کودکان و نوجوانان و شیوه‌ی ارزیابی آن». مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، سال 3، شماره‌ی 2 (پیاپی 6)، صص ۷۵-۹۰.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>قُرَشی، محمدحسین. (1385). بررسی مشکلات ترجمه‌ی ادبیات کودکان. تهران: صنم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>گشمردی، محمودرضا و رضانواز، المیرا. (1392). «نقد بافتاری ترجمه‌های کتاب شازده کوچولو با تکیه بر زبان‌شناسی متن». زبان‌پژوهی دانشگاه الزهراء، سال5، شماره‌ی 9، صص ۱۷۴- ۱۹۷.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>محمدی، مهدی و سیفی، فریده. (1394). «مفاهیم اخلاقی در آیینه داستان‌های ترجمه‌شده برای کودکان و نوجوانان». معرفت، سال 24، شماره‌‌ی 209، صص ۵۹-۷۲.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>مرهون، نجران. (2013 الف). حکایات النخلة الخضراء؛1، القنفذ صدیق الکل. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 ب). حکایات النخلة الخضراء؛ 2، أنا ألعب معک. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 ج). حکایات النخلة الخضراء؛ 3، بیت الخالة فتفت. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 ح). حکایات النخلة الخضراء؛ 8، شیءٌ واحدٌ یجمعنا. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 د). حکایات النخلة الخضراء؛ 4، رحلة بالون لولو. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 ز). حکایات النخلة الخضراء؛ 7، عربة لصغار الغابة.نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 و). حکایات النخلة الخضراء؛ 6، نزهة بحریة و لکن. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (2013 ه). حکایات النخلة الخضراء؛ 5 شجرة العنب لمن. نجف: دار البراق لثقافة الأطفال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>معاذاللهی، پروانه. (1390). «ترجمه‌ی ادبیات کودکان: بررسی ترجمه‌ی اسامی خاص شخصیت‌ها به‌طور ویژه».  مطالعات ادبیات کودک، سال 2، شماره‌ی 2، صص ۱۵۳-۱۶۸.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>میربابائیان، الهه‌سادات (1394). آنچه یک تصویرگر کتاب کودک باید بداند. ساری: روجین مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>نجفی بهزادی، سجاد و صفری، جهانگیر. (1396). «بررسی و تحلیل درون‌مایه و تصویر در داستان‌های کودکانه‌ی رولد دال». پژوهش‌های ادبی و بلاغی، سال 5، شماره‌ی 2 (پیاپی 18)، صص ۲۸-۴۴.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>یعقوبی، حسین. (1384). زبان، ترجمه و ارتباط فرهنگ‌ها. تهران: مرکز._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2019.25809.1523</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5418_f8c66d21a13fd77ea7541513aaeb5633.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>معنایی متفاوت از رنگ سیاه در ماهی سیاه کوچولو</article-title>
			        <subtitle>ماهی سیاه کوچولو</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>نوروزی</surname>
			            <given-names>اسدالله</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه هرمزگان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>جمالی</surname>
			            <given-names>عاطفه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه هرمزگان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>نجاتی جزه</surname>
			            <given-names>مرتضی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه هرمزگان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>151</fpage>
			      <lpage>168</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>20</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2017</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>02</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5418.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5418.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>ماهی سیاه کوچولو، از کتاب‌هایی است که در تاریخ ادبیات کودک و نوجوان جایگاه ویژه‌ای دارد، معنای استعاری و انقلابی این کتاب از همان ابتدا مورد توجه ناقدان بوده‌است. اما رضا رهگذر این کتاب را فاقد معنای استعاری می‌داند؛ او با توجه به سیاه بودن ماهی این رنگ را فاقد معنای انقلابی می‌داند. در این مقاله با استفاده از برخی رهیافت‌های هرمنوتیک، معنای رنگ سیاه را دنبال نموده‌ایم. بدین منظور، معنای رنگ سیاه را در تصویری از یک منظومه داستانی و سه مقاله دیگر کاوش نموده‌ایم. به علاوه نشان داده‌ایم که انقلابات آزادی بخش ضد استعماری مخصوصا در آفریقا که همان زمان در حال رخ دادن بود مورد توجه آزادیخواهان کشور ما بوده‌است. با استفاده از این موارد توانسته‌ایم نشان دهیم، پیش از انقلاب اسلامی سال پنجاه و هفت رنگ سیاه، معنای انقلاب و ایستادگی در برابر استعمار و استبداد را برای عده‌ای تداعی می‌کرده‌است. پس کاربرد رنگ سیاه در این داستان معنای استعاری خود را دارد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>داستان استعاری</kwd>
						<kwd>ماهی سیاه کوچولو</kwd>
						<kwd>معنای متن</kwd>
						<kwd>تاویل</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم. ترجمه‌ی مهدی الهی قمشه‌ای، قم: نسیم حیات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>احمدی، احمدرضا. (1380). «آیا مخاطب تخیل را محدود می‌کند؟». پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان. سال 7، شماره‌ی 26، صص 40-52.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>احمدی، بابک. (1391). ساختار و تأویل متن. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>اشمیت، لارنس کندی. (1395). درآمدی بر فهم هرمنوتیک. ترجمه‌ی بهنام خداپناه، تهران: ققنوس. دیجیتال: فیدیبو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>امامی، نصرالله. (1385). مبانی و روش‌های نقد ادبی. تهران: جامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>جعفرقلیان، طاهره. (1391). ادبیات کودکان. تهران: دانشگاه پیام نور.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>حجازی، بنفشه. (1387). ادبیات کودکان و نوجوانان: ویژگی‌ها و جنبه‌ها. تهران: روشنگران و مطالعات زنان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>حجوانی، مهدی. (1389). «از هفت سال دوره جادوگری و هفت وادی اسطوره‌ای تا هفت منزل عرفانی». زمانه، دوره‌ی جدید، سال9، شماره‌ی 89، صص 64-65.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حسینی کازرونی، سیداحمد و سراجی، افسانه. (1393). «نگرش تعلیمی- اخلاقی شاعران به رنگ سیاه تا پایان سبک عراقی». پژوهشنامه ادبیات تعلیمی، سال 6، شماره‌ی 23، صص 1-16.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حکیمی، محمود. (1349). «آفریقای سیاه و جنبش اسلامی». معارف جعفری، سال 10، شماره‌ی 10، صص 193-199.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>خسروشاهی، سیدهادی. (1353). نبرد اسلام در آمریکا. قم: دفتر تبلیغات اسلامی حوزه‌ی علمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>خسروی‌شکیب، محمد. (1389). «فرایند معنایابی در سطوح زبانی شعر معاصر». مطالعات زبانی بلاغی، سال 1، شماره‌ی 2، صص 7-22.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>دهقانیان، جواد و مریدی، زینب. (1391). «بررسی مفهوم مرگ و زندگی در رمان سووشون بر پایه نشانه‌شناسی رنگ سیاه». ادبیات پارسی معاصر، سال 2، شماره‌ی 1، صص 65-88.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>دیچز، دیوید. (1366). شیوه‌های نقد ادبی. ترجمه‌ی محمدتقی صدقیانی و غلامحسین یوسفی، تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دیلتای، ویلهلم. (1391). هرمنوتیک و مطالعه تاریخ. ترجمه‌ی منوچهر صانعی دره‌بیدی، تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>رحماندوست، مصطفی. (1369). ادبیات کودکان و نوجوانان، ویژه‌ی مراکز تربیت معلم. تهران: چاپ و نشر ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>رضایی، غلام عباس و عزیزی، محمدرضا. (1388). «تجلی عاطفی دو رنگ سیاه و سفید در خیال جاهلی». پژوهش‌نامه ادب غنایی، سال7، شماره‌ی 12، صص 49-77.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>رمبرگ، بیورن و گسدال، کریستین. (1393). هرمنوتیک. ترجمه‌ی مهدی محمدی، تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>رنجبر جواد  و نجاتی، داود. (1392). «تحلیل و بررسی رنگ سیاه در اشعار نیما و محمود درویش». پژوهش‌های ادبی و بلاغی، شماره‌ی4، صص 64-77. دیجیتال: فیدیبو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>رهگذر، رضا (محمدرضا سرشار). (1367). «نگاهی دیگر به ماهی سیاه کوچولو». کیهان فرهنگی، سال5، شماره‌ی 2، شماره‌ی پیاپی 50،  صص 34-37.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>سهلانی، سیدمحمدجواد. (1381). «زبان‌شناسی و هرمنوتیک». قبسات. سال7، شماره‌ی 3، شماره‌ی پیاپی 25، صص 39-49.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>شاه‌آبادی، حمیدرضا. (1386). «کتاب‌های انقلاب، گزارشگر: نگار پدرام».  کتاب ماه کودک و نوجوان، سال 7، شماره‌ی پنجم، صص156-160.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>شریعتی، علی. (1393). اسلام‌شناسی. ج1، مجموعه آثار 16، تهران: قلم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>صفوی، کورش. (1383).  از زبان شناسی به ادبیات، ج 1، تهران: سوره مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>ــــــــــــــ. (1392). «کدام معنی؟». علم زبان، شماره‌ی ‌1، صص 11-40.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>علوی مقدم، مهیار. (1387). «مبانی معناشناسی فهم متن در رویکردهای سنتی و جدید نقد ادبی». پژوهش‌های زبان خارجی دانشگاه تبریز، سال 51، شماره‌ی 206، صص1-27.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>فانون، فرانتس. (1384). بررسی جامعه شناسی یک انقلاب؛ سال پنجم انقلاب الجزایر. ترجمه‌ی نورعلی تابنده، تهران: حقیقت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>فرنود، غلامحسین. (1347). «معلم مردم». آرش، دوره 3، شماره‌ی 5، شماره‌ی پیاپی 18، صص 57-60.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>فلاح‌پور، مجید. (1389). مبانی، اصول و روش تفسیری ملاصدرا. تهران: حکمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>قزل ایاغ، ثریا. (1385). ادبیات کودکان و نوجوانان و ترویج خواندن. تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>لوشر، ماکس. (1370). روانشناسی رنگ‌ها. ترجمه‌ی لیلا مهرادپی، تهران: حسام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>مجمع، [حسین]. (1356). بره فضوله. تهران: بعثت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>محمدی، محمدهادی و عباسی، علی.(1381).صمد: ساختار یک اسطوره. تهران: چیستا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>مدنی، امیرحسین. (1391). «بررسی چیستی هرمنوتیک». پژوهش‌نامه انتقادی متون و برنامه‌های علوم انسانی، سال 12، شماره‌ی اول، شماره‌ی پیاپی 24، صص 85-96.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>منزوی، علی نقی. (1332 الف). «جنبش بردگان زنگی در جنوب». جامعه‌ی معلمین در راه فرهنگ نو. سال 2، شماره‌ی 8، صص 67-60.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ. (1332 ب). «جنبش بردگان زنگی در جنوب». جامعه‌ی معلمین در راه فرهنگ نو، سال 2، شماره‌ی 9، صص 68-61.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>نصیر، علی. (1390). «بازی تخیل با رنگ سیاه؛ نگاهی به نمایشگاه حکیم در گالری اثر». تندیس، دوهفته‌نامه هنرهای تجسمی، شماره‌ی 200، ص 14.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>نعمت‌اللهی، فرامرز. (1385). ادبیات کودکان و نوجوانان؛ شناسایی، ارزشیابی، ارزشگذاری. تهران: مدرسه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>نیچه، فردریش ویلهلم و دیگران. (1379). هرمنوتیک مدرن: گزینه جستارها. ترجمه‌ی بابک احمدی و همکاران، تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>ویلکی، کریستین. (1382). بینامتنی، تعامل متون بر یکدیگر؛ دیدگاه‌های نظری و انتقادی در ادبیات کودکان. گردآورنده پیتر هانت، ترجمه‌ی علیرضا کرمانی و علیرضا ابراهیم آبادی، تهران: کوثر فاطمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>هزارخانی، منوچهر. (1347). «جهان‌بینی ماهی سیاه کوچولو». آرش، دوره‌ی2، شماره‌ی 5، شماره‌ی پیاپی 18، صص 17-29.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>همایی، جلال‌الدین. (1374). فنون بلاغت و صناعات ادبی. تهران: هما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>یوسفی، غلامحسین. (1386). «نظری به سبک‌شناسی استاد بهار»؛ کاغذ زر: یادداشت‌هایی در ادب و تاریخ. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Child Literature</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>مطالعات ادبیات کودک</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8647</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">12</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jcls.2020.5607</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5607_a577d1ef2a8742e4b06ca4d8dcb86d8b.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>دیدگاه: گفت‌وگو با طرف سوم درباره‌ی تنگناهای ادبی و فلسفی در ترویج و تحقیق فبک در ایران</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>خسرونژاد</surname>
			            <given-names>مرتضی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه شیراز</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>20</day>
			        <month>02</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>10</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>169</fpage>
			      <lpage>200</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>23</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>23</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2020</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5607.html">https://jcls.shirazu.ac.ir/article_5607.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>هدف مقاله‌ی حاضر گفت‌وگو با مروجان، محققان، دانشجویان و علاقه‌مندان فلسفه برای کودکان در ایران درباره‌ی تنگناهای ادبی و فلسفی است که برخی مروجان و محققان این قلمرو با آن مواجهند. به این منظور با بررسی و نقد مقاله‌ی «نگاهی دوباره به ویژگی فلسفی و ادبی داستانها در برنامه‌ی فبک» نوشته‌ی سعید ناجی و لیلا حبیبی عراقی کوشش شده است که با توجه به تعریف و ملاکهای مقاله‌ی دیالوجیک، به این پرسش اصلی پاسخ داده شود که آیا مقاله‌ی یادشده دیالوجیک (گفت‌وگومدار) است؟ این مقاله همچنین کوشیده است با نشان دادن تنگناهای ادبی و فلسفی که نویسندگان نهفته در متن یادشده با آن مواجه‌اند، برخی دشواریهای موجود در راه تحقق اهداف فبک در ایران را، با خوانندگان خود در میان گذارد.  </p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>کلیدواژه‌ها: فلسفه برای کودکان</kwd>
						<kwd>داستان‌های فکری</kwd>
						<kwd>ادبیات کودک</kwd>
						<kwd>مقاله‌ی دیالوجیک</kwd>
						<kwd>نقد فبک</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>استیونز، جان. (متن منتشرنشده). پرامتن.  فرهنگ ادبیات کودک. داود خزایی و همکاران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>چمبرز ایدن. (1387). «خواننده‌ی درون کتاب، ترجمه‌ی طاهره آدینه‌پور، دیگرخوانی‌های ناگزیر: رویکردهای نقد و نظریه ادبیات کودک». مرتضی خسرونژاد. تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، صص115-151.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>خزایی، داود. (1392). «غزاله‌ی خورشید، نگاهی به نظریه و دنیای متن همراه با دیگرخوانی قصه‌ی خورشید توی آسمان و خورشید توی دل من». مطالعات ادبیات کودک. سال 4، شماره‌ی 2، صص19-52.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>خسرونژاد، مرتضی. (1386). «تأملی بر همنشینی ادبیات کودک و فلسفه در برنامه‌ی فلسفه برای کودکان». مجله‌ی نوآوری‌های آموزشی (ویژه‌ی نوآوری در فلسفه‌ی تعلیم و تربیت)، سال 6، شماره‌ی 20، صص109-124.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ. (1389.الف). معصومیت و تجربه، درآمدی بر فلسفه ادبیات کودک. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ. (1389.ب). خورشید توی آسمان و خورشید توی دل من. مجموعه داستان‌های فکری. تصویرگر فیروزه گل‌محمدی. مشهد: بهنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ. (1389.ج). ماه با من است. مجموعه داستان‌های فکری. تصویرگر سیمین شهروان، مشهد: بهنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ. (1390). چگونه توانایی اندیشیدن فلسفی کودکان را پرورش دهیم؟ ضمیمه‌ی مجموعه‌ی داستان‌های فکری. مشهد: بهنشر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>خسرونژاد، مرتضی و شکراله‌زاده، سودابه (1397). «مبنا و معنای دیالوگ در جنبش فلسفه برای کودکان، کوششی در تدوین نظریه‌ی دیالوجیک یادگیری و تدریس». مطالعات آموزش و یادگیری، سال 10، شماره‌ی 1، صص56-93.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>خسرونژاد، مرتضی و آتشی، لاله (1398). «آسیب‌شناسی پایان‌نامه‌های کارشناسی ارشد ادبیات کودک، بررسی کاستی‌ها و خطاها». مطالعات ادبیات کودک، سال 10، شماره‌ی1، صص23-56.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>شکراله‌زاده، سودابه. (1394). رهاوردهای رویکرد تمرکززدایی برای آموزش فلسفه به نوجوانان. پایان‌نامه‌ی کارشناسی ارشد دانشگاه شیراز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>مرادپور، ندا. (1394). «شگردهای تمرکززدایی در قصه‌های ایرانی به کوشش انجوی شیرازی». مطالعات ادبیات کودک، سال 6، شماره‌ی 2، صص139-164.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>ناجی، سعید و مجید حبیبی عراقی، لیلا. (1397). «نگاهی دوباره به ویژگی فلسفی و ادبی داستان‌ها در برنامه فبک». تفکر و کودک، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، سال 9، شماره‌ی1، صص30-1. http://fabak.ihcs.ac.ir/article_3457.html(آخرین بازیابی در تاریخ 22/8/1398).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>هانت، پیتر (زیر چاپ). نقد، نظریه‌ و ادبیات کودک. ترجمه‌ی سهراب رضوانی و امین ایزدپناه، تهران: مدرسه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>Brown J. M. (2017). A Dialogical research methodology based on Buber: Intersubjectivity in the research interview. Journal of Family Therapy. 39 (3), 415-436.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>Frank W. A. (2005). What is dialogical research and why should we do it? Qualitative Health Research. 15 (7), 964-974.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Kennedy D. &amp; Kohan W. O. (2008). Aion, Kairos, and Chronos: Fragments of an endness conversation on childhood, philosophy and education. Childhood and Philosophy. 4 (8), 5-22.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>Kennedy D. &amp; Kohan W. O. (2014). School and the future of schole: A Preliminary dialogue. Childhood and Philosophy.10 (19), 199-216.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>Khosronejad M. &amp; Shokrollahzadeh S. (in press). From silencing children's literature to attempting to learn from it: changing views towards picturebooks in P4C movement. Childhood and Philosophy.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>Naji S. &amp; Hashim R. (eds.) (2017). History, Theory and Practice of Philosophy for Children: International Perspectives. London: Routledge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>