Document Type : Research Paper

Author

Assistant Prof In Persian Language and Literature of Semnan University

Abstract

This article examines those children's stories that present the events to the young audience in a particular way; as a result, the audience finds him/herself as more intelligent and knowledgeable than the hero and characters of the story. The children feel that they understand the essence of the story better and more correctly than the hero, and most probably they discover the hero’s mistake; therefore, they are the ones who sit in the position of judging, examining, interpreting, and sometimes construing the stories. These books define the link between the narrative and the audience in a new way and put the audience above the story. These stories are thought-provoking from the perspective of psychology and epistemology as well as of narratology and the art of storytelling. In most of these works, the illustrations play a significant role alongside the text, and perhaps the visual narration is more in complicity with the young audience in terms of providing information. This information makes the audience more aware of the hero and gives them the opportunity to look at the story from above. This research is based on a number of stories for children and, in some cases, young adults from Iran and around the world. The works are considered the best examples of this style and represent the broad and colorful range of this category of narratives.


 

Keywords

Main Subjects

Abbott, H. P. (2018). The Cambridge introduction to narrative (R. Pourazar and N. M. Ashrafi, trans.) Tehran: Atraf. [in Persian]
Ahmadi, B. (1991). Structure and interpretation of the text, vol.1 Tehran: Markaz. [in Persian]
d’Allance’, M.  (2004), Grosse Cole’re. Paris: Petite bibliothe’que de l’ecole des loisirs.
Amuzadeh Khalili, F. (2018). A Mischievous dragon whose eyes were/were not astigmatism. Tehran: Parandeh Abi. [in Persian]
Asch, F. (2014). Happy birthday moon. (F. Taheri, trans.) Tehran: Kanoon. [in Persian]
Asch, F. (1982). Moon bear’s dream. (p. Mahinpoor, trans.) Tehran: Mobtakeran [in Persian]
Asch, F.  (1985). Bear shadow. (M. Mohseni, trans.) Tehran: Madreseh. [in Persian]
Battut, E. (2004). Le Secret. Paris: Didier Jeunesse.
Bettelheim, B. (1976). The uses of enchantment: The meaning and importance of fairy tales, (A. Shariatzadeh, trans.) Tehran: Hermes. [in Persian]
Browne, A. (1983). Gorilla. (T. Adinehpour, trans.) Tehran: Elmi farhangi. [in Persian]
Brecht, B. (1967) About the theater. (F. Behzad, trans.) Tehran: Kharazmi [in Persian]
Bringuier, J.C. (1980). Conversations with Jean Piaget (M. Mansour and P. Dadsetan, trans.) Tehran: Samt. [in Persian]
Burningham, J. (1977). Come away from the water Shirley. (T. Adinepour, trans.) Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Chekhov, A. (1974). Kashtanka. (E. Younessi, trans.) Tehran: Amir Kabir. [in Persian]
Chichester Clark, E. (2017). I show you, blue kangaroo! (M. Razaghi, trans.) Tehran: Zafaran. [in Persian]
Chichester Clark, E. (2012). When I first met you, blue kangaroo! (M. Razaghi, trans.) Tehran: Zafaran [in Persian]
Chris, R. (2019). The emperor of absurdia. (H. Sobhani, trans.) Tehran: Michka. [in Persian]
Dadsetan, P. (2016). A Selection of major theories of developmental Psychology. Tehran: Samt. [in Persian]
Dunbar, P. (2009). Penguin. (M. Ansarian, trans.) Tehran: Mahak. [in Persian]
Edward, M. & Root, P. (2002). What’s that noise? (F. Pendar, trans.) Tehran: Nardeban. [in Persian]
Fitzpatrick, M. (2000). Izzy and skunk, (N. Vakili, trans.) Tehran: Mobtakeran. [in Persian]
Fitzpatrick, M. (2001). I’m a tiger too. (R. Hirmandi, trans.) Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Fissher, R. (2006). Teaching children to think. (M. Safayi & A. Najarian, trans.) Tehran: Rassesh. [in Persian]
Fissher, R. (2007). Teaching thinking (F. Kianzadeh, trans.) Tehran: Rassesh. [in Persian]
Ginsburg, H. & Opper, S. (1979). Piaget’s theory of intellectual development, (F. Haghighi and F. Sharifi, trans.) Tehran: Fatemi. [in Persian]
Golshiri, H. (1975). My little prayer room. Tehran: Zaman. [in Persian]
Grive, C. (2016). Le Mensonge. Paris: Rouergue.
Hunt, P. (1994). An introduction children’s literature. New York: Oxford University Press.
Hutchins, P. (2004). Rosie’s walk. (T. Adinepour, trans.) Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Jahn, M. (2005). Narratology. (M. Ragheb, trans.) Tehran: Ghoghnoos. [in Persian]
Langen, A. (1994). Letters from felix. (M. Najafkhani, trans.) Tehran: Zafaran. [in Persian]
Loeffer—Delachaux, M. (1950). Le Symbolism des legends (J. Sattari, trans.) Tehran: Toos. [in Persian]
Mansour, M. (1996). Inferiority feelings. Tehran: Tehran University. [in Persian]
Mayer, M. (1991). Nightmares at the far end of closet (R. Ardalan, trans.) Tehran: Agahan-e Idea. [in Persian]
McCallum, R. (2007). Understanding children’s literature, (M. Noormohamadi, trans.) Tehran: Sayegostar. [in Persian]
Moazeni, A. (1989). A hat made of my hair. Tehran: Barg. [in Persian]
Najdi, B. (1994). The Leopards who have run with me. Tehran: Markaz. [in Persian]
Nie’res-Chevrel, I. (2009). Introduction a’ La Litterature de Jeunesse. Paris: Didier Jeunesse.
Nikolajeva, M. (2005). Aesthetic approaches to children’s literature. (M. Hojvani and F. Zamani, trans.) Tehran: Kanoon. [in Persian]
Nikolajeva, M. & Scott. C. (2006). How picturebooks work. (F. Khoshbakht and M. Alborzi, trans.) Tehran: Madreseh. [in Persian]
Nodelman, P. (1977). Pleasure and genre: Speculations on the characteristics of children’s fiction” in Literature and the children’s literature association, (D. Khazayi, trans.) Tehran: Kanoon. [in Persian]
Owliayinia, H. (2002). Examining the narrative method in Faulkner’s three novels. Tehran: Ofogh. [in Persian]
Pe’an, S. (2002). A boy who is afraid of everything, even his shadow. (A. Sebti, trans.) Tehran: Shokoufeh. [in Persian]
Pfister, M. (1988). The theory and analysis of drama. (M. Nasrollahzadeh, trans.). Tehran: Minoo-ye
Kherad. [in Persian]
Piaget, J. (1951). Play dreams and imitation in childhood. (Z. Towfigh, trans.). Tehran: Ney. [in Persian]
Piaget, J. & Inhelder, B. (1969). The psychology of the child. (Z. Towfigh, trans.) Tehran: Ney. [in Persian]
Prince, G. (1982). Narratology: The form and functioning of narrative, (M. Shahba, trans.) Tehran: Minoo-ye Kherad. [in Persian]
Princ, N. (2008). La Litte’rature de Jeunesse. Paris: Armand Colin.
Reynolds, K. (2021).  Child-centered criticism. In Children literature studies (M. Farhangi, Trans.). Tehran: Madreseh. [in Persian]
Rosen, M. (2004). We’re going on a bear hunt. (T. Adinepour, trans.). Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Ross, T. (1999). I catch you at last. (R. Ardalan, trans.) Tehran: Agahan-e Idea. [in Persian]
Sarmashghi, F. (2011). Who removed the lines and dots? Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Sendak, M. (2004). Where the wild things are, (T. Adinepour, trans.) Tehran: Elmi va Farhangi. [in Persian]
Snicket, L. (2013). The dark. (S. Mirzayi, trans.) Tehran: Dibaye. [in Persian]
Taghavi, N. (2011). The wolf in the closet. Tehran: Nazar. [in Persian]
Tavakoli, H. R. (2021). From the indications given by the sea: Poetics of narrative in Mathnawi. Tehran: Morvarid. [in Persian]
Willis, J. (1999). The Little Dragon. (R. Ardalan, trans.) Tehran: Agahan-e Idea. [in Persian]