اخوت، احمد. (1371). دستور زبان داستان. اصفهان: فردا.
آلن، گراهام. (1380). بینامتنیت. ترجمهی پیام یزدانجو، تهران: مرکز.
استیونز، جان. (1378). «ایدئولوژی و گفتمان روایی در ادبیات کودک». دیگرخوانیهای ناگزیر رویکردهای نقد و نظریهی ادبیات کودک، ترجمهی مرتضی خسرونژاد، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.
آرین، آرمان. (1384). راز کوه پرنده (رستم دستان). مجموعهی سهجلدی پارسیان و من. تهران: موج نو.
براهنی، رضا. (1368). قصهنویسی. تهران: نو.
پک، جان. (1387). شیوهی تحلیل رمان. ترجمهی احمد صدارتی، تهران: مرکز.
حمیدیان، سعید. (1383). درآمدی بر اندیشه و هنر فردوسی. تهران: ناهید.
دهریزی، گودرز. (1388). ادبیات کودک و نوجوان در ایران. تهران: اندیشه.
رستگار، نصرتالله. (1384). «مشروعیت حکومت از دیدگاه فردوسی». آیینه میراث، دورهی جدید، شمارهی 29، صص9-41.
رستموندی، تقی. (1387). «آز و داد؛ آسیبشناسی سیاسی شهریاری در شاهنامه فردوسی». پژوهش سیاست نظری، دورهی جدید، شمارهی 5، صص 1-19.
ژوو، ونسان. (1394). بوطیقای رمان. ترجمهی نصرت حجازی، تهران: علمی و فرهنگی.
فردوسی، ابوالقاسم. (1393). شاهنامه (متن انتقادی از روی چاپ مسکو). به کوشش و زیر نظر سعید حمیدیان، تهران: قطره.
فورستر، ادوار مورگان. (1391). جنبههای رمان. ترجمهی ابراهیم یونسی، تهران: نگاه.
قربانپور، حجت. (1383). «جلوههای دادخواهی دهقان توس در شاهنامه». تاریخپژوهی، دورهی 6، شماره 21، صص 72-84.
منشادی، مرتضی. (1389). «پیوند اسطوره و سیاست در شاهنامه». مطالعات ملی، دورهی 11، شماره1، صص 37-56.
نامور مطلق، بهمن. (1386). «ترامتنیت مطالعهی روابط یک متن با دیگر متنها». شناخت، شمارهی 56، صص 83- 98.
___________. (1394). درآمدی بر بینامتنیت: نظریهها و کاربردها. تهران: سخن.
نجفی بهزادی، سجاد و دیگران. (1392). «بررسی و تحلیل عناصر داستان در چند داستان بازنویسی شده از شاهنامه برای نوجوانان». کاوشنامه، دورهی 14، شمارهی 27، صص 201- 239.
نیکولایوا، ماریا. (1387). فراسوی دستور داستان یا چگونگی ادبیات کودک از نظریهی بهره میبرد؟؛ رویکردهای نقد و نظریهی ادبیات کودک. مرتضی خسرونژاد، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.
والاس، مارتین. (1393). نظریههای روایت. ترجمهی محمد شهبا، تهران: هرمس.
هاشمینسب، صدیقه. (1371). کودکان و ادبیات رسمی ایران. تهران: سروش
Barnet, S . (1964). A dictionary of lirerary terms. London.
Genette, Gerard. (1992). The architext (an introduction). Translated by Jane E lewin, Berkeley: university of California press.
-------------------. (2001). Paratexts: thresholds of interpretation, Translated by Jane E lewin, Cambridge U niversity press.