نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسنده
دانشیار زبان و ادبیات فارسی،دانشگاه شهرکرد و پژوهشکده بختیاری شناسی، شهرکرد، ایران
چکیده
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
نویسنده [English]
Abstract
Considering the role of folk tales in revealing the components of national and ethnic identity, Asadollah Sha'bani has rewritten for kids the tales such as "Nokhodi o Div (devil)" and "Naranj o Toranj" whose motifs have their roots in mythology. This research aims to adapt these rewritten tales to their original copy based on the Greimas' actantial model and to evaluate Asadollah Sha'bani reading of them on the basis of Stuart Hall's attitude toward how the audience read the texts codes using a descriptive-adaptation approach and documentary study method to show the effect of the attitudes and life's requirements in the contemporary era on changing the content of the rewritten ancient tales; and to show how this issue has affected the actantial model, thematic role, as well as the narrative plan of these tales. The research also aims to show where Asadollah Sha'bani has stood in reading the cultural codes of the tales. The results of this study show that in rewriting the tales, Sha'bani has deleted or changed some parts of the ancient tales given the contemporary era attitudes toward life, biological needs, and the aim to convey the (in his opinion) positive identity components such that he has deleted the issue of polygamy, judging others based on the color of their skin, cruelty to animals, and self-centered and lustful behavior in his rewritten stories and added thematic roles such as the shooter, horse rider, farmer and jealous to them. This has caused the actantial model, especially the narrative plan of the rewritten tales to be changed. These changes have led to a weak relationship between the plan of the rewritten tales. In Stuart Hall's view, Sha'bani reading of tales is of adaptation type. On the one hand, he has confirmed some codes of traditional discourse, and has changed some codes of traditional discourse on the other hand.
کلیدواژهها [English]